کتاب تبصره 22

اثر جوزف هلر از انتشارات نشر چشمه - مترجم: احسان نوروزی-دهه 1960

رمان «تبصره‌‌ی 22» را می‌توان به همراه «برهنه‌ها و مرده‌ها» (نورمن میلر) و «سلاخ‌خانه‌ی شماره 5» (کورت ونه‌گات) یکی از سه اثر مهم ادبیات ضدجنگ آمریکا خواند. نویسندگان هر سه رمان به نوعی در رویدادهای جنگ جهانی دوم شرکت داشته‌اند و آن را از نزدیک تجربه کرده‌اند. جوزف هِلـِر که فرزند خانواده‌ای مهاجر از یهودیان روس‌تبار بود، در سال 1942 در سن 19 سالگی به ارتش آمریکا پیوست و در سال‌های پایانی جنگ به عنوان بمب‌انداز هواپیماهای بی‌25 در شصت ماموریت جنگی شرکت کرد (در هواپیماهای آن دوره خلبانی، ناوبری و مسیریابی، و هدف‌یابی برای انداختن بمب هر یک مسئول جداگانه‌ای داشت)


خرید کتاب تبصره 22
جستجوی کتاب تبصره 22 در گودریدز

معرفی کتاب تبصره 22 از نگاه کاربران
Catch-22, Joseph Heller
عنوانها: کلک مرغابی؛ تبصره 22؛ نویسنده: جوزف هلر؛ تاریخ نخستین خوانش: سیزدهم ماه آگوست سال 2001 میلادی
عنوان: کلک مرغابی؛ نویسنده: جوزف هلر؛ مترجم: کامبیز پاک فر؛ تهران، مرجان، 1378؛ دو جلد در یک مجلد؛ در 806 ص؛ شابک: 9649049304؛ موضوع: جنگ جهانی دوم قرن 20 م
عنوان: تبصره 22؛ نویسنده: جوزف هلر؛ مترجم: حسن افشار؛ تهران، ماهی، 1393؛ در 552 ص؛ شابک: 9789642092000؛
عنوان: تبصره 22؛ نویسنده: جوزف هلر؛ مترجم: احسان نوروزی؛ تهران، چشمه، 1394؛ در 518 ص؛ شابک: 9786002295613؛
اونا می‌خوان منو بکشن.؛
هیچ‌کس نمی‌خواد تو رو بکشه.؛
پس چرا به طرفم تیراندازی می‌کنن؟
اونا می‌خوان همه رو بکشن.؛
خب چه فرقی می‌کنه؟
پیدا کردن تکه ای که بتواند گوشه‌ ای از منطق رمان «تبصره 22» باشد، کار ناممکن یا دشواری ست، شاید گفت‌ و گوی بالا نزدیک‌ترین بخش داستان به این انتظار باشد. یوسارین، افسر نیروی هوایی آمریکا، تصمیم گرفته دیگر جانش را به خطر نیندازد و پرواز نکند، چون احساس می‌کند ضدهوایی‌های دشمن قصد دارند او را بکشند. اما همکارش اینگونه نمی‌اندیشد، چون باور دارد سربازان دشمن قصد دارند همه را بکشند. این درست همان‌جایی است که کشمکش اصلی داستان «تبصره 22» شکل می‌گیرد. یوسارین دیگر به جنگ به چشم یک رخداد اجتماعی نگاه نمی‌کند، بلکه جنگ برای او مسئله‌ ای کاملا فردی است.؛ طبعا اگر همه آدم‌های متخاصم در دو طرف یک جنگ، می‌توانستند مثل یوسارین جنگ را فردی ببینند، هیچ جنگی آن‌قدرها پا نمی‌گرفت که به کشتار نمانجامید. ذات جنگ اساسا بر ایده ی گذشتن از فرد، و قرار گرفتن در خدمت یک اجتماع، یا یک ایده و باور، استوار است. ترفند اصلی جوزف هلر نگارنده برای زیر پرسش بردن برهان جنگ همان بازگشت به فردیت کسانی است، که قرار است سربازان جنگ باشند. مسئله باورهای فردی در برابر اجتماع جنگ‌جو نقطه مرکزی رمان هلر است، که در همه جای رمان جاری شده و به فرم آن نیز نشت کرده است. فرمی که منتقدان بسیاری آن نگارش را نپسندیدند. اما این نیز هست که رمان «تبصره‌‌ ی 22» اثر جوزف هلر را، به همراه «برهنه‌ ها و مرده‌ ها» اثر: نورمن میلر، و «سلاخ‌خانه‌ ی شماره پنج» اثر: کورت ونه‌گات؛ یکی از سه اثر ادبیات ضدجنگ آمریکا نوشته اند. نویسندگان هر سه رمان، به نوعی در روخدادهای جنگ جهانگیر دوم شرکت داشته‌ و جنگ را از نزدیک تجربه کرده‌ اند. جوزف هِلـِر که فرزند خانواده‌ ای مهاجر از یهودیان روس‌ تبار بود، در سال 1942 میلادی در سن نوزده سالگی به ارتش آمریکا پیوست، و در سال‌های پایانی جنگ، به عنوان بمب‌ انداز هواپیماهای بی‌.52 در شصت ماموریت جنگی شرکت کرد (در هواپیماهای آن دوره: خلبانی، ناوبری و مسیریابی، و هدف‌یابی برای انداختن بمب؛ هر یک مسئول جداگانه‌ داشت)؛ ا. شربیانی

مشاهده لینک اصلی
بعضی از آثار اینقد شاهکارن که نمیدونی از کجا شروع کنی به نوشتن نظر درموردشون.
متاسفانه به این کتاب در ترجمه فارسی با سانسور های خیلی شدیدی که کردن ظلم بزرگی شده. ولی باز هم با این وجود خوندن کتاب لذت رو به انتها میرسونه.
کتابی ضد جنگ که تمامی ارزش ها رو به سخره میگیره و هر عقیده ای رو به زیبا ترین شکل ممکن برای خواننده به پوچی کامل تبدیل میکنه .
هلر دنیای سیاهی را ترسیم میکند که در آن اخلاق را به عنوان احساسی مبتذل میبینند، انسانها تبدیل به ماشین های جنگی شده اند که به خاطر یک ایدئولوژی خاص در برار ایدئولوژی دیگری می جنگند نه برای اخلاق یا فرهنگی (قاعدتا اخلاق و فرهنگ خود مقوله ای ضد جنگ اند) و تنها چیزی که این میان کوچک ترین ارزشی ندارد جان انسان است مرگی بدون هدف و پوچ و انسان های که چشم گوش بسته و بیهوش کاری جز اطاعت ندارند.

مشاهده لینک اصلی
آیا من Catch-22 را دوست دارم؟ اگر من انجام می دهم، اگر من عصبانی می شوم، عصبانی می شوم. متاسفانه گزارش می دهم که من با بسیاری از دیدگاه های خوانندگان این رمان شناخته شده آشنا هستم. احمق بودن جنگ. پوچی از دستورات ماموریت: آره، هلر، من آن را برای اولین بار کردم! مثل کسی که به یک شوخی گفت، اما بعد احساس نیاز به توضیح آن را می دهد، همانطور که خنده شروع به فروکش می کند. به عنوان یکی از پنجاه کتاب برتر به عنوان خوانده شده قبل از اینکه شما می میرید: خوب، در حدود دو صد صفحه طولانی، تکرار تقریبا منجر به مرگ در حالی که خواندن آن! با عرض پوزش! : (

مشاهده لینک اصلی
من سعی کردم از آنچه برای این بررسی می گویم فکر کنم و هنوز مطمئن نیستم که بتوانم افکار من را به صورت یکپارچه خلاصه کنم. این یک کتاب پیچیده بود. من 20 صفحه اول را دوست داشتم یا آن را، و سپس کمی از کاراکترها و زمانبندی ها اشتباه گرفتم، که باعث می شود که چه کسی و چه زمانی اتفاق می افتد. در وسط کتاب، ذهنم شروع به سرگردان كرد و شروع به فکر كردن كردن آن برای من آسان نیست، بیشتر كتابهای پسران درباره جنگ و چیزهای دیگر است. اما من با آن مواجه شدم، همانطور که من با کتابها انجام می دهم مگر اینکه من واقعا آنها را متنفرم. پس از چند روز تعطیلات، من در نیمه راه برگشتم و متوجه شدم که دیگر چندان از صفحات من فاصله نگرفته ام اما از آن لذت بردم تا آن را بردارم و لذت بردم که چگونه رشته های سست شروع به همبستگی می کنند. در پایان من فکر کردم این نبوغ است. داستان های شخصیت ها تکمیل شده و سوالاتی که قبلا داشتم پاسخ داده شد. من هنوز احساس می کنم که من می توانم با خواندن دوباره به نفع خود، به طور کامل درک پیچیدگی ها و Id راضی به خواندن آن را دوباره در آینده، با قدردانی جدید از چگونگی اسلات برنامه با هم. برای من این یک کتاب 5 ستاره نیست، هرچند من فکر می کنم که آن را درخشان نوشته شده و ارزش آن را در بسیاری از بهترین لیست های کتاب داشته است. شخصیت ها، طنز، پوچ و احساسات و بیشتر یوساریان، این را یک کتاب عالی می سازند. علاوه بر پایان، خوب است. یادداشت جانبی برای کسانی که آن را خوانده اند. من متوجه شدم که این نیز لیستی از کتابهایی را که هرگز به پایان نرسیده یا چیزی شبیه به هم نیست. من همچنین می بینم که بسیاری از مردم بسیاری از این افراد را در شمع TBR خود دارند، اما به نظر می رسد که خواندن آن را به دلایلی یا دیگران به تاخیر انداختن. برای من، این نسخه 40 ساله را برای مدت زمانی که آنها نسخه ی 50 ساله ی سالیانه را پیش از آنکه من آن را برداشتم، به دست آوردم. چرا من آن را گذاشتم؟ از آنجا که کتاب طولانی، کتاب خسته کننده ای در مورد جنگ، ظاهرا خنده دار است، اما احتمالا نوعی از چیز من نیست. این نوع از آن است، اما آن را نیز بیش از زندگی می کند تا تحریک آمیز. اگر شروع به خواندن کردید و متوجه شدید که آهسته یا گیج کننده است، توصیه من این است که فقط یک فصل را در یک زمان نگه دارید، زیرا آنها بسیار کوتاه و راحت قابل کنترل هستند. من فکر نمیکنم که این نوع کتابی باشد که بتواند در یک یا دو روز بچرخد، اما زمان و تلاش اضافی که لازم است به پایان برسد. اوه و البته \"Catch 22\" را بدست آورده بود. فرض بر این بود که در حال حاضر گفته های شناخته شده ای وجود دارد. من هرگز متوجه نشدم که جوزف هلر در واقع این مفهوم را اختراع کرده است، اینطور شگفت انگیز است!

مشاهده لینک اصلی
هیچ کس از صفت هایی استفاده نمی کند که جوزف هلر از صفت ها استفاده می کند. مشاهده کنید؛ \"Dobbs تقریبا به همان اندازه که Orr بود، به نظر می رسید خوش شانس به عنوان یک زوج ضعیف، خیره کننده با متلاشیکننده خود و جلا galvanic و لرزش دندانه دار پیچیده شده ... á € من تعداد 9 ویژگی، از جمله مترادف نزدیک، اعم از پایه بد به گالوانیک عجیب و غریب. هلر یک جفت توصیفگرها را با کاما، یکی دیگر با یک و و آخرین نزاع با هیچ یک لینک می کند. با این حال، با وجود این ناراحتی از تصویر، تصویر دقیقا مشخص شده است، با هر علامت اضافه کردن یک جنبه متفاوت. ترکیب این سبک توصیفی با برخی از بهترین طنز literalist Ive تا به حال خوانده و من فکر کردم Id پیدا کردن خود را مورد علاقه جدید است. Catch-22 داستان کارآموزی جنگ جهانی دوم است که هر افسر فرمانده، ترکیبی از مضامین خاص خود را تشکیل می دهد و همه مردان زیر شورش شورش های منحصر به فرد خود را دارند. در علامت نیمه راه این سفر اغلب رویای من فرض داشتم که آن را در میان تمام وقت مورد علاقه من قرار دارد.اما این یک داستان در مورد جنگ است و ناگزیر یک حمله است. پس جوک ها تکرار می شوند و رشد می کنند، تفسیر اجتماعی می شود، کاراکتر های ناراحت کننده ای نشان می دهد که زگیل هایشان زودتر به نظر می رسد و محیط اثیری که منجر به وضوح می شود، به طور فزاینده ای مبهم می شود. به عنوان نمونه ای از یک صحنه که من را تبدیل کرد، شخصیت اصلی، یوساریان، پرستار خود را به عنوان یک ژپ می بیند، و سپس توجه خود را از اشتباه خود را با تردید به رویاهای نمادین (کمی طنز روانشناسی از یک فصل قبلی تکرار شده است) در حالی که او در گوشه گریه می کند پزشکان برای آنتی بادی خود (دوباره) می افتند و چند فصل بعد، Yossarian و Nurse Duckett dating هستند. به طور کلی، این دنباله غریبه و تکراری است، اما به نظر می رسد که برای تجاوز جنسی (برای مدت زمانی که شما فقط فریب خورده است) تبلیغ کنید. با توجه به روایت های مکرر رمان و اغلب رویا مانند روایت، مشخص نیست که چه هلر می گوید، اما دشوار است به همدردی با یوساریان مبارزه با افسران فرمانده بی رحمانه خود را پس از آن نقطه است. بنابراین شاید فقط یک قاعده که هیچ داستان در مورد جنگ می تواند سطح سرگرمی را از این نیمه اول رمان ها حفظ کنید. همیشه تصور می کنم.

مشاهده لینک اصلی
من این سال ها پیش خواندن و پاراگراف در The Cat of Hue: یک داستان جنگ ویتنام که من در حال خواندن آن را یادآوری می کنم از آن. لارنس در هنگ کنگ در حال پوشش دادن جنگ ویتنام است و او در ورقه های تمیز، سه وعده غذا در روز، دوش و بدون گلوله به چشم می خورد. او در اتاق خود هیچ چیزی جز یک کپی از Catch-22 ندارد. لاورنس در کتاب قابل توجه به عنوان آن مربوط به شجاعت است. پایان جنگ است، نتیجه تعیین شده است. Yossarian هنوز باید ماموریت ها و شانس خود را برای دستیابی به هدف نهایی پرواز کند. @ مرگ او برای نفع کشورش نخواهد بود، بلکه برای فریب های غیر منطقی افسران عالی رتبه او. آنها کسانی هستند که دیوانه هستند، نه یوساریان. @ او تصمیم می گیرد که زنده بماند یا بمیرد. @ من تعجب کردم که شجاعانه تر از یوساریان بود: زنده ماندن حتی اگر به نظر می رسید بی رحمانه و یا به طور قاطعانه به مرگ او بدون نشان دادن ترس. @ این انتخاب بسیار واقعی بود برای کسانی از کسانی که با پیش نویس مواجه شد و فارغ التحصیل از دبیرستان در میان جنگ ویتنام. ما اکنون می دانیم که مک نامارا و حتی وستی شک و تردید زیادی در مورد اثربخشی و ارزش اقدامات آمریکا داشتند. با این حال آنها همچنان به پیش نویس و فرستادن مردم به مرگشان ادامه دادند. 50،000 از ما، از جمله غیر رزمندگان نیست. علاقه مند به خواندن نظرات متنوع در این کتاب، بسیاری از آن را دوست ندارم و خسته شدم، و من تعجب می کنم که آیا این کتاب به کسانی که دیوانه از اعداد پیش نویس تجربه تجدید نظر، 1- یک دسته بندی، قبل از القاء جسمی، به یک روانپزشک فرستاده می شود اگر شما با حضور در تظاهرات صلح، و در و. Catch-22 یک کتاب دشوار است به دلیل دیوانگی آن. برای بسیاری از ما، این فقط کمی صدق می کند. P.S. تعریف شجاعت که لارنس وارد می شودCourage در خطر است. خطر بزرگتر، بزرگتر بودن آن، بیشتر شجاعت است @ کمی تجدید نظر شده 7/19/09

مشاهده لینک اصلی
دومین بار: من قادر به ایجاد ارتباط شخصی با این کتاب نبودم زیرا آنقدر زیاد شده و به طور گسترده ای خوانده شده است. من می بینم که این بسیار هوشمندانه است اما سخت است که با چشمان تازه بخوانم. حالا Catch 22 در فرهنگ ما به شدت درگیر است. Goodreads چنین یک سایت عجیب و غریب است: هیچ چیز شخصی تر از اتصال یک نفر به یک کتاب نیست و در عین حال من وسواس به گفتن هر کسی که من خواندن و به اشتراک گذاری نقل قول و چیزهای دیگر. من هم فکر می کنم چون یک نسخه کاغذی را خریداری کرده ام و به ندرت نسخه های کاغذی هر چیزی را به خصوص در اسلو می گیرم زیرا هزینه آن بسیار گران است بنابراین فشار زیادی بر من برای لذت بردن از آن برای این و برای یکپارچگی ستایش او وجود دارد. گرفتن 22 زیرا من آن را دوست نداشتم من می خواستم آن را دوست دارم، زیرا هر کس دیگری آن را دوست داشت. از آنجا که من آن را خریدم و چون دیگران آن را دوست داشتند، نمی دانم که آیا من آن را دوست دارم یا نه. من نمیتوانستم هیچکدام از آن را بخوانم بدون آن که چند نفر از آن را بخوانم، و در نتیجه من واقعا نمیدانم آنچه را که من به آن فکر میکنم. من خواندن همه چیز را هرلر تا به حال نوشته شده است، اما دفعه بعد من عادت به اشتباه به گفتن همه! خواندن INTERLUDEI لذت بردن از چیزی اتفاق افتاده است که خیلی زود ساخته شده است که من می خواهم به عقب بر گردیم و دوباره آن را بخوانید. اما اکنون کپی فیزیکی دارم من فکر می کنم توانایی تلنگر به جلو و عقب را از دست دادم. هلر یک بازیگر هامون است! بررسی های اولیه که این است.

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب تبصره 22


 کتاب خانه ماتریونا
 کتاب الفبای خانواده
 کتاب مرگ در می زند
 کتاب پاره یادداشت ها
 کتاب اسبی که لاستیکش پنچر شد
 کتاب عروسی زین